اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عيد الوايلي
هلابك أخوي المزيني
أعرف انك شاعر وقراءت لك في هذا المنتدى قصائد جزله
لكن هذه القصيده ربما يكون فيها غلطات مطبعيه أوملائه نجد فيها خلل في الوزن ..
من وجهة نظري ربما أكون صح وربما أكون خطاء
كل ودي وحترامي
|
هلا والله بالأخ / عيد
ولك مقدما ودي واحترامي المتبادل
أسعدني تعقيبك ، لأنني أحب أن تصل رسالتي
وهي ( القصيدة ) للقاريء فإذا لاحظ عليها شيئا
كان دليلا لي على أنه اهتم بها .. ليس كمن يمرون
على القصائد وتكون ردودهم قص ولصق ومجاملات
أخي الكريم :
القصيدة ليس فيها أي خلل من ناحية الوزن لكن كما ذكرت
أنت بسبب طريقة الكتابة .. لأن الشعر النبطي كما تعرف يحتاج
لطريقة معينة في الكتابة .. مثلا : لو قلت :
كم واحدٍ .. يأتي غيرك ويقرؤها كم واحدْ بتسكين
حرف الدال .. لذا يكتبها بعض الشعراء وأنا منهم
بهذه الطريقة : كم واحد(ن) لتنوب النون عن التنوين
وهكذا ..
أضف إلى أن بعض الألفاظ في النبط تحرك حروفها وتسكن
بحسب إرادة الشاعر لضبط الوزن كاختلاف لهجات القبائل
في المملكة .. فكلمة ( يدك ) ينطقها بعض الناس كذا ( يـِـدَك )
بكسر الياء وفتح الدال .. والبعض ينطقها كذا ( يـَــدْك ) يفتح
الياء وتسكين الدال ..
ورميت نفسي وسـط غبّـات الابحـار
وانــا مـاعـرف الـعـوم دقــه وجـلــه
مثلا : في الشطر الثاني من هذا البيت تجد كلمة
( ماعرف ) قد تسبب إشكالية توحي باختلال وزن الشطر
أحدٌ يقرؤها كذا : ( مااعرف ) بفتح الالف وتسكين العين وكسر
الراء .. لكن أنا وبلهجتي أقرؤها وأوردتها في البيت كذا : ( ماعرف )
بفتح الميم والعين وتسكين الراء .. ومعك حق القصيدة مليئة بكلمات مشابهة
توحي باختلال الوزن في كثير من أبيات القصيدة .. ولو أنني أعرف إنزال
القصيدة بالصوت لسجلتها صوتيا لك ولوجدتها بصوتي موزونة تماما ..
ولعلي أكلمك بالهاتف أو الجوال أو الماسنجر ( المايك ) لأسمعك إياها
وهذا إيميلي ii_3_t@hotmail.com يشرفني أن تضيفني ولعل هذه
القصيدة فرصة خير لنتعرف بشكل أكبر على شهم مثلك يالغالي
تحيتي لك وتقديري واحترامي
المزيني